あるひまじんの日記

今日も世はこともなし。

面白スレ in英語にすると一番かっこいい都道府県はブルーフォレスト

英語にすると一番かっこいい都道府県はブルーフォレスト

楽しいネタがあったので。日本の県名をを英語化すると

★北海道 ノースシーロード ★青森 ブルーフォレスト

★岩手 ストーンハンド ★宮城 キャッスルパレス

★秋田 オータムライスフィールド ★山形 マウンテンシェイプ

★福島 フォーチュンアイランド ★茨城 ソーンキャッスル 

★栃木 ホースチェストナッツツリー ★群馬 クラウドスタリオン

★埼玉 ケープジュエル ★千葉 サウザンドリーブス

★東京 イーストメトロポリタン ★神奈川 ゴッドエニシングリバー

★新潟 ニューラグーン ★富山 リッチマウンテン

★石川 ストーンリバー ★福井 フォーチュンウェル

★山梨 マウンテンラフランス ★長野 ロングフィールド

★岐阜 ディバージェンスエクスパンジョン

★静岡 サイレントヒル ★愛知 ラブノウ

★三重 トリプル ★滋賀 デリシャスセレブレイト

★京都 エクサキャピタル ★大阪 ビッグスロープ

★兵庫 ソルジャーセービング ★奈良 エニシンググッド

★和歌山 ジャパニーズソングマウンテン

鳥取 バードハンティング ★島根 アイランドルート

★岡山 ヒルマウンテン  ★広島 ワイドアイランド

★山口 マウンテンマウス ★徳島 モラリティアイランド

★香川 フレグランスリバー  ★愛媛 ラブリープリンセス

★高知 ハイノウ ★福岡 ハッピーヒル

★佐賀 サポートセレブレイト ★長崎 ロングケイプ

★熊本 ベアーブック ★大分 グレートディビジョン

★宮崎 パレスケイプ ★鹿児島 バンビアイランド

★沖縄 オーシャンストリング

なんか一瞬にして日本県名への印象が変わりますよね。もしかして海外で日本県名を紹介したりする時はこの名前で呼ばれているのでしょうか。。

大抵はカッコ良くなってて面白いのですが高知の「ハイノウ」とか愛知の「ラブノウ」とかはどうしてこうなったレベル。w 知=ノウという変換がなされているようです。愛媛の「ラブリープリンセス」は姫にかけてるんでしょうか。w

また、外人が聞くと別に違和感ないのかもしれませんが秋田の「オータムライスフィールド」はまんま過ぎて笑える。石川の「ストーンリバー」、三重の「トリプル」や山梨の「マウンテンラフランス」もなかなかまんまです。というか特産品じゃないか!

これは凄いと思ったのは滋賀の「デリシャスセレブレイト」や静岡のサイレントヒルサイレントヒルは同名のホラーゲームもありますが確かに静岡を直訳すればその名前になるわけですね。うーん深い。

サイレンというまた別のホラーゲームも静岡の某所が舞台という話らしいですしあの辺はホラー名地なのか…。

SIRENSIREN
(2003/11/06)
PlayStation2

商品詳細を見る

サイレントヒルサイレントヒル
(1999/03/04)
PlayStation

商品詳細を見る